Languages of Security in the Asia-Pacific

College of Asia and the Pacific, Australian National University

Languages of Security in the Asia-Pacific header image 4

Entries Tagged as 'Japanese'

Japanese – Introduction

September 19th, 2011 · No Comments · *Introductions, Japanese

by Peter Hendriks and Sheryn Lee, with an introduction by Sheryn Lee The Japanese language is a key feature of Japanese nationalism, consequently it conveys much about how it constructs and perceives its security. This was displayed in the popular doctrine of nihonjinron (日本人論) – which conveys the meaning of ‘theories of Japanese cultural and […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Ningen no anzen hoshou | Hyuumansekyuritii

May 27th, 2011 · No Comments · Human Security, Japanese

人間の安全保障 (にんげん・の・あんぜん・ほしょう) ningen no anzen hoshou The term is comprised of the following kanji: “人間” ningen – human being; man; person “安全保障” anzen hoshou – safety guarantee; security guarantee “安全” – safety; security “保障”– guarantee; assurance; pledge; warranty (“の” no indicates the possessive case) ヒューマンセキュリティー hyuumansekyuritii from the English words “human security” (katakana)   Relates […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Anzenhoshou

May 27th, 2011 · No Comments · Alliance, Japanese, Security

安全保障 (あんぜんほしょう) anzenhoshou Relates to security 安全保障 anzen hoshou – safety guarantee; security guarantee 安全 – safety; security 保障 – guarantee; assurance; pledge; warranty Although anzen hoshou means literally “safety-guarantee” it often conveys the idea of ‘defence’ in a narrow, military sense. The phrase is often abbreviated in the compound Ampo. Ampo suggests not just ‘defence’, […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Bouei | Kougeki

May 27th, 2011 · No Comments · Defence, Japanese, Offence

防衛 (ぼうえい) bouei Relates to defence; protection The term bouei consists of two characters: 防 bou – ward off; defend; protect; resist 衛 ei – defence; protection This meaning is reflected in such concepts “autonomous defence” (自主防衛じしゅぼうえいjishu bouei), in which Japan would seek to develop the capabilities to protect itself and its interests. However, the […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Chihou | Chiiki | Bunkaken

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Region

Terms relating to ‘region’: 1. 地方ちほうchihou This word is used to mean ‘region’ as an area within a single country, though not necessarily just Japan. E.g. 関東地方 kantoo chihou ‘the Kanto region (around Tokyo)’. When used by itself it also has the sense of locality. Thus 地方によります (chihou ni yorimasu) ‘It depends on the locality […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Kyoudoutai

May 27th, 2011 · No Comments · Community, Japanese, Region, Security Community

共同体 (きょうどうたい) kyoudoutai Relates to community The term is composed of three characters: 共 kyou – together; both; all; alike 同 dou – same; agree; equal 体 tai – body; substance; organisation Literally, ‘cooperative body’ or ‘cooperative system’   This term is also used with reference to region and conveys the idea of community.  The […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Chuugoku

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Rise of China

中国 (ちゅうごく) chuugoku “China” 中 – in; inside; middle; centre 国 – country Japanese attitudes to China include a wide range of views. The most common way of referring to China is Chuugoku. This means “central region” or middle country”. There is a region of Japan, around Hiroshima, which is also referred to in this […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Chuugoku no taitou

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Rise of China

中国の台頭 (ちゅうごくのたいとう) chuugoku no taitou Relates to the ‘rise of China’ Remarkable achievements prior to World War II, coupled with Japan’s phenomenal post-war economic recovery, have given rise to a benign superiority complex vis-à-vis China among the Japanese people. In the context of already widespread concern about the relative decline of Japan’s global influence, Japanese […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Kokka

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Nation

国家(こっか) kokka Relates to nation The term consists of two characters: 国 koku / kuni – country; (the) state; region; home (hometown, home country); (arch)land; earth 家 ka / ie – house; home; family   Kokka conveys the meaning of ‘state’, ‘country’ or ‘nation’, yet it also suggests family. The term kokumin, 国民, conveys the meaning […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Chitsujo

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Order

秩序 (ちつじょ) chitsujo Relates to order The term consists of two characters: 秩chitsu – regularity; order 序 jo – beginning; order; precedence; occasion; chance   This is a very important concept and there is strong support among Japanese for government action that contributes to the preservation of order. In English, ‘order’ has a policing connotation […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Heiwa | Kyouwa

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Peace

平和 (へいわ) heiwa 平 hei – even; flat; peace 和 wa – harmony; peace; soften; Japan 協和 (きょうわ) kyouwa 協 kyou – cooperation 和 wai – harmony; peace; soften; Japan   Relates to peace; harmony Heiwa and kyouwa are commonly used in everyday discussion. Society is still considered in peace if it is going through […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Rachi | Yuukai

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Kidnapping

拉致 (らち) rachi 拉 ra – kidnap; crush 致 chi – do; cause; exert; incur; engage 誘拐 (ゆうかい) yuukai 誘 yuu – entice; tempt; ask; invite; seduce 拐kai – kidnap; falsify   Relates to kidnapping Both of these Sino-Japanese terms relate to the word ‘kidnapping’ ; however, 拉致 (rachi) is closer to the meaning ‘abduction’ and誘拐 […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Ikan

May 27th, 2011 · No Comments · Apology, Japanese

遺憾 (いかん) ikan Relates to apology The term consists of two characters: 遺 i – bequeath; leave behind; remain (often used in compounds pertaining to death e.g. 遺志  ishi “dying wish”,  遺児  iji “orphan”,   遺骸  igai “corpse body”) 憾 kan – remorse; regret Therefore combined together they mean: ‘regret remains’, ‘regretfully’   A concept related […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Rekishi Kyookasho Mondai

May 27th, 2011 · No Comments · Historical Revisionism, Japanese

歴史教科書問題 (れきしきょうかしょもんだい) rekishi kyookasho mondai “The problem of history textbooks”   Relates to historical revisionism The issues of rekishi kyoukasho mondai convey a threat to the nation. This is one of a group of 問題 mondai (‘issues’, ‘problems’) (as well as, 慰安婦問題 ianfu mondai ‘comfort women issue’, and 靖国神社参拝問題 Yasukuni jinja sanpai mondai ‘the problem […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Semai | Shigen ni toboshii

May 27th, 2011 · No Comments · Expansionism, Japanese

狭い (せまい) semai ‘narrow’ 資源に乏しい (しげんにとぼしい) shigen ni toboshii ‘Limited in natural resources’ Relates to expansionism These two words / phrases often appear in similar contexts, hence their appearance here together. Dictionaries will give ‘narrow’ as the first meaning of the word semai, but when one hears it actually being used one soon realises that […]

[Read more →]

Tags:

Japanese – Utsukushii kuni

May 27th, 2011 · No Comments · Japanese, Stability

美しい国 (うつくしい くに) Utsukushii kuni “Beautiful country”   Relates to stability and harmony This phrase became popular through Prime Minister Shinzo Abe (who was PM from September 2006-September 2007). He was a conservative politician (even by Japanese standards) who denied the abduction of comfort women by Japan in WWII and who supported the controversial and […]

[Read more →]

Tags: