New Mandala

New perspectives on mainland Southeast Asia

New Mandala random header image

Note to Reporters Regarding Thai Pronunciation

September 20th, 2006 by Nicholas Farrelly · 2 Comments

Maybe I should just get used to it, but news coverage that can’t get names right doesn’t carry much weight.

Some reporters, including the anchor on ITV’s news coverage in the United Kingdom, are repeatedly mispronouncing the (Former?) Prime Minister’s name.  For those who do not know, his name, when devoid of superfluous Sanskritic leftovers and markers of aspiration, sounds like “Taksin Shinawat”.

OK, that’s my good deed for the day. 

Tags: Uncategorized

2 responses so far ↓

  • 1 Ron Greer // Mar 4, 2007 at 1:11 am

    Huh??? There is no “sh-” sound in any of the Tai dialects of modern Thailand–either initial or final. Tones aside, “Taksin Chinawat” works better(the initial syllable in the family name, “chin”, pronounced like the part of the face).

  • 2 Nicholas Farrelly // Mar 4, 2007 at 11:52 am

    Hi Ron,

    On reflection you are spot on. Written quickly on the night of 19 September I was just trying to get the “Th” and “atra” cleaned up. I overlooked the “Sh”/”Ch”.

    Thanks for your input.

    Nich

Leave a Comment

Please note: New Mandala encourages vigorous debate. However, for the moment we will only be publishing high-quality comments that make original contributions to discussion. There will, of course, still be space for pithy, humorous, eccentric and cheeky input. Short and sweet will usually trump long and involved. Repetitive ranting, unimaginative point-scoring and idle abuse will not be entertained. Comments which carry a real name are also more likely to be approved. Thank you for your ongoing interest and contributions.

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>