Identificatie
referentie code
AU PMB MS 1426
Titel
Datum(s)
- 1924 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Collectie
Omvang en medium
Hardback, 296 pages
Context
Naam van de archiefvormer
Biografie
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Malu’u dictionary, recording the English translation of Malu’u words, a language spoken on Malaita, Solomon Islands. Malu’u is also known as Toqabaqita or To'abaita language. A note inside the cover of the dictionary states that it was compiled for the South Sea Evangelical Mission by Clara Waterston and others, and is one of six copies produced. Arranged in alphabetical order, typescript 296 pp.
Pages 100 and 204 are missing from the original manuscript and appear to be intentionally torn out. In the process of copying, the following pages were not digitised as they were blank: pp. 26-28, 42-45, 53-56, 84-87, 97-99, 110-113, 141-144, 159-162, 181-184, 192-195, 201-203, 214-217, 227-230, 244-247, 277-280, 289-292, and 297-299.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Available for reference.
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Australian National University Archives, Canberra, ACT 2601, Australia
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Access this title at PMB Member Libraries or by contacting the Bureau directly: http://asiapacific.anu.edu.au/pambu/accessing.php
Related units of description
Aantekeningen
Aantekening
Australian National University Archives record number: ANUA 651 Box 1
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Verwijdering van datering archiefvorming
Taal (talen)
Schrift(en)
Bronnen
Aantekeningen van de archivaris
Digitised in April 2017. The document was split into 3 PDFs for the digital version.
Digitaal object metadata
Bestandsnaam
Digital_reference_image.pdf
Latitude
Longitude
mediatype
Tekst
Mime-type
application/pdf